Ang Tunay na Dahilan Kinasusuklaman ng French Media si 'Emily In Paris

Talaan ng mga Nilalaman:

Ang Tunay na Dahilan Kinasusuklaman ng French Media si 'Emily In Paris
Ang Tunay na Dahilan Kinasusuklaman ng French Media si 'Emily In Paris
Anonim

Si Emily sa Paris ay nakatanggap ng napakaraming backlash noong nag-premiere ito sa Netflix noong Oktubre 2020. Iniisip ng mga manonood na ang karakter ni Lily Collins, si Emily Cooper ay mukhang may karapatan, makasarili, at sa pangkalahatan ay nakakainis. Idagdag ang mga karikatura na stereotype ng mga French, ang mga cultural clichés, at ang katawa-tawa ng marangyang social media marketer lifestyle ni Cooper.

Ngunit tulad ng ibang hindi makatotohanang serye ng glam, isa itong Golden Globe hit. Malinaw na nanalo ito sa ilang manonood sa buong mundo na nakakuha ito ng pangalawang season na ipinapalabas noong Disyembre 22, 2021. Gayunpaman, hayagang nagpahayag ng hindi pag-apruba ang mga kritiko ng France sa palabas. Narito kung bakit.

The French Media Hate The Way 'Emily In Paris' Portrays The French People

Ilang araw pagkatapos mapunta si Emily sa Paris sa Netflix, iniulat ng The Hollywood Reporter ang lahat ng review na ginawa ng French media tungkol sa palabas. Ang isa sa kanila ay ang Sens Critique na nagsasabing "kailangan mong mahalin nang husto ang science fiction upang mapanood ang seryeng ito, alam na ang mga taga-Paris ay kadalasang palakaibigan, nagsasalita ng walang kapintasang Ingles, nakikipag-usap nang maraming oras at nananatiling opsyon ang pagpunta sa trabaho." Idinagdag nila na "maaaring nag-alinlangan ang mga manunulat sa loob ng dalawa o tatlong minuto na maglagay ng baguette sa ilalim ng bawat Pranses, o kahit isang beret upang malinaw na makilala ang mga ito, sa kabilang banda, lahat sila ay naninigarilyo at lumandi hanggang sa kamatayan." Mahirap hindi sumang-ayon sa isang ito, lalo na kapag tila lahat ng lalaki sa The City of Lights ay tinatamaan si Cooper.

Ang Premiere ay gumawa din ng mga sarkastikong komento sa paglalarawan ng palabas sa mga Pranses bilang hindi umuunlad na mga slacker. "[Sa Emily sa Paris] nalaman namin na ang mga Pranses ay 'lahat ng masama' (oo, oo), " isinulat ni Charles Martin. “Na sila ay tamad at hindi nakakarating sa opisina bago matapos ang umaga, na sila ay malandi at hindi talaga nakadikit sa konsepto ng katapatan, na sila ay sexist at atrasado, at siyempre, na sila ay may kuwestiyonableng relasyon sa pagligo. Oo, walang cliché ang nalalayo, kahit ang pinakamahina." Tiyak, may ipinahiwatig na mga paghahambing sa etika sa trabaho sa palabas na may hangganan sa diskriminasyong pangkultura - tulad ng paraan na paulit-ulit na itinutulak ni Cooper ang kanyang "American perspective" sa lugar ng trabaho.

Para sa French Viewers, 'Emily In Paris' Depicts A 'Wrong Image Of Paris'

Ang hindi makatotohanang ideya ng palabas tungkol sa Paris, kasama ang "proud cultural ignorance" ng pangunahing karakter, ay tiyak na nakapagtataka sa mga Pranses kung bakit lumahok pa ang kanilang mga aktor sa "nakakahiya na serye." Sinabi ng magazine na Les Inrocks na sa palabas, ang Paris ay inilalarawan bilang ang fantasy land ng "Moulin Rouge, Coco Chanel, baguettes at Ratatouille." Sa site ng pagsusuri ng gumagamit na AlloCiné, nakakuha lamang ng 2.5/5 na rating si Emily sa Paris. "Nakakahiya na serye, ganap na maling imahe ng Paris. Ito ay katawa-tawa, masamang kumilos. Para bang ang Paris ay tungkol sa fashion, romansa at croissant," isinulat ng isang user. Sabi naman ng isa, "Nakakalungkot lang, nagtataka ako kung bakit pumayag ang mga French actor na magbida sa seryeng ito."

Pagkatapos ay may iba na sadyang walang pakialam sa palabas o hindi man lang narinig. "Ito ay tulad ng isang ganap na nonevent sa France, walang sinumang kilala ko ang nakarinig nito," isinulat ng isang Redditor. Ang isa pa ay nagsabi na "talagang walang sinuman dito ang nagsasalita tungkol sa palabas na ito at walang sinuman ang magbibigay ng f--- gayunpaman, " taliwas sa headline ng thread na "Ang mga kritiko ng Pranses ay nasa armas sa" palabas. " Ngunit inamin ng isa na bago patayin ang TV pagkatapos ng unang episode, "nalungkot sila sa napalampas na pagkakataon na marahil ay turuan ang mga manonood ng Netflix tungkol sa mga tunay na pagkakaiba sa kultura, pagkabigla sa kultura at komunikasyon sa pagitan ng kultura."

Ilang French Viewer na Tunay na Gusto si 'Emily In Paris'

Para sa ilan, ang maling imahe ng Paris bilang isang perpektong lungsod ay maaari ding maging aliw. "Puno ba ito ng mga cliché at hindi orihinal? Oo," isinulat ng isang gumagamit ng French Reddit."Ito ba ay isang nakakatuwang escapist fantasy sa Utopian na bersyon ng Paris na ito na hindi kailanman iiral? Hell yeah, and I needed that right now the world is shambles, life is weird. We need more cliché, peppy, preppy romantic comedies right now. I can't be bothered to watch grimm dark stuff now, the world is already dark enough." Para maging patas, inilarawan mismo ng THR ang palabas bilang "kapansin-pansing napapanood, isang escapist confection na puno ng mga plot, costume at character na madaling matunaw."

Ang isa pang Redditor ay nagpatunay pa sa ilang negatibong stereotype sa serye. "Ang mga stereotype ng Paris ay nakabatay sa ilang katotohanan," isinulat nila. "Ang metro ay amoy p--sy BO, ang mga lalaking Pranses ay sobrang malandi, lalo na ang mga taga-Paris ay mapagpakumbaba, at oo, ito ay tiyak na parang isang uri ng Disneyland kumpara sa isang lungsod sa Amerika… Ito ay malinaw na mas kumplikado kaysa sa bersyon ng TV ngunit anong bahagi ng buhay ang hindi?" Isa pa, isa itong Darren Star series. Si Star rin ang lumikha ng kapatid ng New York City ng palabas na ito, ang Sex and the City. Hindi talaga makatuwirang asahan ang isang grounded Emily sa Paris.

Inirerekumendang: